Poesía

Para cantar a solas

Para cantar a solas

Editado en colaboración con Ángeles Sancha Libros.

José Ramo, que en tantas cosas fue modelo de discreción y de generosidad, nos dejó en sus dos últimos libros, El oro de la edad y este Para cantar a solas muestras abundantes y reiteradas de su enorme talento literario, materializado en estos libros en dos docenas de poemas inolvidables. Puede haber quien tenga por escasa su producción, que abarca alrededor de 200 poemas en sus cuatro libros publicados. O quien atribuya esa escasez a la incuria de un medio poco propicio. Sin embargo, y si se me permite decirlo así, sospecho que Pepe publicó exactamente lo que su agudo sentido crítico le inclinó a publicar. Escritor muy minucioso, apasionado por la arquitectura interior del poema, su otra preocupación dominante, y repito que esto solo “lo sospecho”, fue la música del verso. Música asordinada, en sus mejores momentos, y un gusto por el ritmo verbal amplio, que en alguna ocasión evoca la dicción bíblica o litúrgica y en otras directamente el jazz, que es, por cierto, un motivo presente en dos o tres de sus mejores poemas. 

Para cantar a solas es, aunque el título no de ninguna pista al respecto, una exploración de la feminidad, o más concretamente una indagación en ciertos temas muy del gusto de Pepe (la microfísica del poder, las ceremonias del erotismo, la memoria familiar, la construcción del otro y cierta teología perversa) puesta generalmente en la voz de un personaje femenino, de una mujer.

Texto de Alfonso Martínez Galilea

Abril 2015
Rústica con sobrecubierta. 15 x 21 cm
88 págs.
978-84-16167-16-6
15 €
DISPONIBLE

Las manzanas de oro

Las manzanas de oro

Autor de la plaquette Ganas de hablar (AMG, Cuadernos de la Selva Profunda, 1997) y de los libros de poesía Devoción privada (Premio Antonio Carvajal, Hiperión, 1999) y Monedas en el agua (Pre-Textos, 2007), Paulino Lorenzo (Logroño, 1975) es, para quienes componemos esta editorial, el mejor poeta español de su generación. Más por extemporaneo que por periférico, Lorenzo permanecerá como poeta casi secreto para hacer de su lectura un placer aun más hondo y soleado. Esta pequeña colección de versos, dedicada íntegramente a sus hijos Manuela y Darío, sobresale como un diamante engastado dentro una tradición milenaria que tuvo al vástago por genio inspirador y que, entre William Butler Yeats y Baldomero Fernández Moreno, encuentra en Paulino a su más delicado y riente cómplice.

Solapas de Manuel Díaz Martínez.

Gastos de envío gratuitos en todo el territorio español.

Diciembre 2014
10 x 21 cm
48 págs
978-84-941439-6-0
13 €

Hongos de la riba

Hongos de la riba

López hace brotar la poesía de donde menos se podría esperar.

–VICENTE HUIDOBRO

Luis Carlos López es hoy el poeta más original en lengua española.

–MIGUEL DE UNAMUNO (San Juan de Luz, 1929)

Uno de los nuevos clásicos de América.

–RUBÉN DARÍO

Poeta de la provincia y de la burla, único, melancólico y genial, Luis Carlos López (Cartagena de Indias, 1879–1950) protagonizó una epopeya en solitario sin parangón en la tradición poética hispanoamericana del siglo XX. Tras su muerte, su figura no hizo sino agrandarse, culto que ha permanecido hasta nuestros días. Pero fue en fecha tan temprana como 1961 que su obra conoció una antología en la Unión Soviética, prologada y traducida por Ovadi Savich e ilustrada por Yuri Krasny. Esa es, cumpliendo un viejo deseo, la antología que nosotros volvemos a verter al español, respetando tanto la selección como los textos originales, sin olvidar las bellísimas xilografías de Krasny.

PVP: 23 €. Precio en esta web: 21,85 €

Envío gratuito en todo el territorio español.

Diciembre 2014
Rústica con sobrecubierta. 15 x 21 cm
184 págs
978-84-941439-5-3
21,85 €

Más español que americano

Más español que americano

Leer a Jaime Jaramillo Escobar, o así al menos a mí me ha sucedido, ha sido como leer por primera vez poesía, como descubrir, por primera vez, que son los poetas los que en realidad han creado el mundo, los que le han dado el nombre a las cosas.

JOSÉ MANUEL LUCÍA MEJÍAS

Los poemas de la ofensa es uno de esos pocos libros producidos por la literatura colombiana en los últimos treinta años que aparecen ante la sensibilidad de hoy como lo más logrado de nuestra poesía.

DARÍO JARAMILLO AGUDELO

Hay que enfocar el interés en la obra de Jaramillo Escobar, tan impar, tan próxima a las fuerzas religiosas, a lo mítico, a la divinidad, a algo trascendente, con lo cual nadie podía pensar entrar en contacto, hoy día, ni en Latinoamérica ni mucho menos en Colombia. Esto es lo que explica la importancia de su poesía.

ÁLVARO MUTIS

La patria de un poeta es la lengua, “lo demás es una tierra que se desliza bajo nuestros pies por distintos motivos, en general malhadados”. Jaime Jaramillo Escobar, la gran voz del Nadaísmo colombiano y uno de los mayores poetas vivos de Latinoamérica, declara su gratitud a la lengua española en este libro que es varios: crónica de su iniciación a la literatura y a la tradición en español, antología de cincuenta de sus mejores poemas –entre los que se cuentan varios inéditos en libro– y colección de glosas referidas a cada uno de los poemas incluidos, tan arrebatadoras como los propios poemas que despachan.

A quien pueda interesar, y por lo que a nosotros respecta, este es el mejor libro de los incluidos en el catálogo de Fulgencio Pimentel.

Esta página web aplica a todos sus libros un descuento del 5%, el máximo permitido por la ley. Dicho descuento está ya contemplado en el PVP que se especifica en la descripción de producto. Gastos de envío gratuitos.

P.V.P.: 23,00 €. Precio en web: 21,85 €

Busca este título en Busca este título en

Septiembre 2012
Edición limitada de 450 ejemplares
Rústica con sobrecubierta. 15 x 21 cm
200 páginas. B/N
978-84-939772-1-4
21,85 €

Manzanas traigo

Manzanas traigo

 

Ángel Mª Fernández llega a su primera publicación de manera poco ingenua, lleno de ironía, humor y reflexión sobre el poeta y la poesía. [Su obra exhibe] una utilización de la métrica y los ritmos clásicos que roza lo magistral, especialmente porque ‘estando, no están’. 

JULIO ESPINOSA GUERRA

Como subido a lomos de una mula escribe Ángel María sus versos. Dormido al trantrán del motor de la bestia, súbitamente despierta y se pregunta: ¿dónde estoy? Y al divisar en lontananza el skyline de un cementerio se vuelve a dormir.

ARTUR SOIGNÉE PILON

Poeta periférico, felizmente acomodado en su libre albedrío, en la producción de Ángel María Fernández laten, unas veces con ánimo cubista, otras prerrafaelita, ecos de Nicanor Parra, Rudyard Kipling, Guido Gozzano, Paulino Lorenzo, pero permanece siempre Ángel Mari como tambor millefiori. Allá donde crea escuchar las voces de José Watanabe, de César Vallejo, de Jaime Gil, no se equivoque: son los píos de un gorrión, el chaschás de los charcos, el crujido de las barras de pan. Fernández prepara bocadillos con los cadáveres. Si es verdad que la vanguardia apenas puede más que jugar a tararear con las formas (los temas son siempre los mismos), Ángel María Fernández respeta los esqueletos formales para bailar alborozado con los temas.

Esta página web aplica a todos sus libros en catálogo un descuento del 5%, el máximo permitido por la ley. El descuento está ya contemplado en el P.V.P. que se especifica en la descripción de producto. Gastos de envío gratuito.

P.V.P.: 16,00 €. Precio en web: 15,20 €

Busca este título en Busca este título en

Septiembre 2012
Rústica cosida con sobrecubierta. 15 x 21 cm
80 páginas
978-84-939772-0-7
15,20 €

Por una mata de pascua

Por una mata de pascua

Dulce y brutal, lírico, sobre todo, y prosáico, preciso y contundente, Rafael Alcides es un escándalo poético.

EDMUNDO ARAY

Sus versos, desprejuiciados, anhelantes, inauditos, dan la impresión de no haber sido trazados sobre un papel, a la manera en que suelen hacerse los versos, sino encontrados entre los sonidos del mundo por el poeta y por él atrapados de un certero manotazo.

MANUEL DÍAZ MARTÍNEZ

Fue en 1984 que Rafael Alcides salió, con el libro titulado Agradecido como un perro, de una etapa de silencio. Tuve entonces diecinueve o veinte años de edad, y leí de un tirón aquel libro para encontrar al menos dos Alcides. Uno, de escuetos pero muy efectivos recursos, llano, camaraderil, sentimental. Otro, enfebrecido, enfático, capaz de iniciar de este modo un poema: «¡Oh, hecatombe! ¡Oh, día negro!». (...) Testigo como fui de su salida del silencio, puedo conjeturar cómo serán las cosas cuando él ofrezca a sus lectores nuevo libro: Obligado por idéntica aprensión, supongo que incurrirá otra vez en la reunión de poemas de varias de sus obras. Él, que ha ordenado los apartamientos y silencios de su vida como se ordenan las cesuras y blancos del poema, ofrecerá en ese volumen una autobiografía. No otra cosa son sus libros publicados. Estará allí, infaltable, esa mata de pascua a la que llama bandera de su infancia. Los traficantes de ganado se detendrán, en las noches de enero, para encender grandes hogueras y asar un animal bajo la luna. Un poema entremezclará hasta la confusión la cópula y el parto. Las hojas de los árboles caerán en las películas para marcar el paso de los años, y así se irá la vida lo mismo que en la pantalla de los cines. Retornarán «aquellos espaguetis de entonces al caer la tarde / con su olor de guayabas remotas que el viento traía desde el bosque y el río / como una bendición, / si el recuerdo no miente, / si todo no fue un sueño». Y Alcides, quien posee en persona una voz redonda y tremenda, meterá la cabeza en el paréntesis de uno de sus poemas para gritar: «¡Yo ya fui de Barrancas!».

ANTONIO JOSÉ PONTE 

El primer libro de poesía publicado por este “insiliado” en dieciocho años incurre de nuevo, junto a un deslumbrante cuerpo de poemas inéditos, en la reunión de versos pertenecientes a varias de sus obras. Se cumple así la profecía de Antonio José Ponte: “Él, que ha ordenado los apartamientos y silencios de su vida como se ordenan las cesuras y blancos del poema, ofrecerá en ese volumen una autobiografía.”

Edición de César Sánchez y Alfonso Martínez Galilea. Prólogo de Antonio José Ponte. Con 8 dibujos de Tito Inchaurralde y una ilustración de cubierta de James Shirley.

Esta página web aplica a todos sus libros un descuento del 5%, el máximo permitido por la ley. Dicho descuento está ya contemplado en el PVP que se especifica en la descripción de producto. Gastos de envío gratuitos.

P.V.P.: 19,00 €. Precio en web: 18,05 €

Busca este título en Busca este título en

Mayo 2011
Edición numerada de 250 ejemplares.
Rústica con camisa francesa. 15 x 21 cm.
128 páginas. B/N.
978-84-936081-5-6
18,05 €
AGOTADO
Distribuir contenido